Atticus Report post Posted November 8, 2013 my step son is in 8th grade. This last Tuesday his mom and I attended a presentation given by the school district on magnet high schools and options re: same. Throughout the presentation, the nice lady speaker would stop about every 30-45 seconds so that the translator could translate into Spanish what the nice lady speaker was saying. That got me thinking: we need a translator here on VC. There is a whole population of maladjusted potential Wilco fans who aren't getting reached because of the language barrier. Hopefully we can get a volunteer from our own ranks. If not, I'm willing to throw in a few dollars (sorry, "dólares") in order to get a fund started. The translator would just need to hang around and translate into Spanish in real time every post by every member on the board. ¡ándale! Quote Share this post Link to post Share on other sites
Guest Jules Report post Posted November 8, 2013 this is a terrible idea Quote Share this post Link to post Share on other sites
twoshedsjackson Report post Posted November 8, 2013 I don't speak Spanish just yet, but through the magic of having young children I've been watching a fair amount of Dora the Explorer, so I expect to be fluent soon. Quote Share this post Link to post Share on other sites
Guest Jules Report post Posted November 8, 2013 Speaking of Dora... http://deadspin.com/why-your-childrens-television-program-sucks-dora-the-5975851 Quote Share this post Link to post Share on other sites
Atticus Report post Posted November 8, 2013 this is a terrible idea is it? Quote Share this post Link to post Share on other sites
twoshedsjackson Report post Posted November 8, 2013 Speaking of Dora... http://deadspin.com/why-your-childrens-television-program-sucks-dora-the-5975851It's a living hell. Thankfully, they seem to be tiring of her and her shouty little bastard sidekick Diego. Quote Share this post Link to post Share on other sites
NoJ Report post Posted November 8, 2013 I think Poon is on to something here. Jules, cant you get one of your serfs to help out here? Quote Share this post Link to post Share on other sites
bleedorange Report post Posted November 8, 2013 Dora isn't bad. Especially for really young kids. It's something that they grow out of pretty quickly, though. Quote Share this post Link to post Share on other sites
tinnitus photography Report post Posted November 8, 2013 esperanto or GTFO Quote Share this post Link to post Share on other sites
Lammycat Report post Posted November 8, 2013 If this actually goes down I want a translator for the hearing impaired, as well. It's only fair. Quote Share this post Link to post Share on other sites
El Picador Report post Posted November 8, 2013 Problem solved: http://translate.google.com next topic Quote Share this post Link to post Share on other sites
Atticus Report post Posted November 8, 2013 If this actually goes down I want a translator for the hearing impaired, as well. It's only fair.What? Quote Share this post Link to post Share on other sites
Lammycat Report post Posted November 8, 2013 I said, IF THIS GOES DOWN.......oh forget it. Quote Share this post Link to post Share on other sites
El Picador Report post Posted November 8, 2013 I said, IF THIS GOES DOWN.......oh forget it.Lost in translation, it seems. Quote Share this post Link to post Share on other sites
KevinG Report post Posted November 8, 2013 If this site get's translated to Spanish, I demand equal time and make sure it get's translated to Elvish. Quote Share this post Link to post Share on other sites
howdjadoo Report post Posted November 10, 2013 Ydych chi o dan yr argraff , Nid yw hyn yn eich bywyd , Ydych chi'n dabble mewn iselder , A yw rhywun yn troelli cyllell yn eich cefn , A ydych yn cael ei ymosod , O, mae hyn yn wir, Sydd angen i chi ei wybod, O, oh , oh , oh Wilco , Wilco , Bydd Wilco caru chi Baby, A yw amseroedd yn cael anodd, A yw'r ffyrdd y byddwch yn teithio ar y stryd , Ydych chi wedi cael digon ar yr hen , Wedi blino o fod yn agored i'r oerfel , Mae syllu ar eich stereo , Rhowch ar eich clustffonau , Cyn eich bod yn agored , O, oh , oh oh , Wilco , Wilco , Bydd Wilco caru babi chi, Felly, mae llawer o ryfeloedd na all dim ond yn cael ei hennill, Hyd yn oed cyn y frwydr wedi dechrau , Mae hyn yn dyn gyda breichiau agored eang , A ysgwydd sonig i chi crio, ay , ay , ay , ar , Wilco , Bydd Wilco caru babi chi, Rhywun troelli cyllell yn eich cefn , A ydych yn cael ei ymosod , Oh mae hyn yn wir, Sydd angen i chi ei wybod, O, oh , oh , oh Wilco , Wilco , Wilco , Wilco , Bydd Wilco caru chi Baby Quote Share this post Link to post Share on other sites
Albert Tatlock Report post Posted November 10, 2013 Ydych chi o dan yr argraff , Nid yw hyn yn eich bywyd , Ydych chi'n dabble mewn iselder , A yw rhywun yn troelli cyllell yn eich cefn , A ydych yn cael ei ymosod , O, mae hyn yn wir, Sydd angen i chi ei wybod, O, oh , oh , oh Wilco , Wilco , Bydd Wilco caru chi Baby, A yw amseroedd yn cael anodd, A yw'r ffyrdd y byddwch yn teithio ar y stryd , Ydych chi wedi cael digon ar yr hen , Wedi blino o fod yn agored i'r oerfel , Mae syllu ar eich stereo , Rhowch ar eich clustffonau , Cyn eich bod yn agored , O, oh , oh oh , Wilco , Wilco , Bydd Wilco caru babi chi, Felly, mae llawer o ryfeloedd na all dim ond yn cael ei hennill, Hyd yn oed cyn y frwydr wedi dechrau , Mae hyn yn dyn gyda breichiau agored eang , A ysgwydd sonig i chi crio, ay , ay , ay , ar , Wilco , Bydd Wilco caru babi chi, Rhywun troelli cyllell yn eich cefn , A ydych yn cael ei ymosod , Oh mae hyn yn wir, Sydd angen i chi ei wybod, O, oh , oh , oh Wilco , Wilco , Wilco , Wilco , Bydd Wilco caru chi Baby Da iawn, Howdjadoo bach. Quote Share this post Link to post Share on other sites
caliber66 Report post Posted November 10, 2013 Da iawn, Howdjadoo bach.I'm pretty sure Bach didn't write that. Quote Share this post Link to post Share on other sites
Atticus Report post Posted November 11, 2013 I'm not familiar Quote Share this post Link to post Share on other sites
samuel70 Report post Posted November 11, 2013 This was the funniest thread in a long time. Quote Share this post Link to post Share on other sites