kidsmoke Posted May 17, 2007 Share Posted May 17, 2007 Jeff: "When we're not sure we're not alone" A kidsmokian translation: We think maybe there's somebody else around here. (Maybe we're just a little paranoid, but hey, let's check the coat closet and behind the shower curtain anyway.) This has been a kidsmoke Public service Announcement. You're welcome. Quote Link to post Share on other sites
sharkycharming Posted May 18, 2007 Share Posted May 18, 2007 I was musing over that one yesterday myself. Thanks for explicating it. Also, I keep bursting into a giggling fit when I listen to "Shake It Off" because the first time I heard the lyrics as:When I Quote Link to post Share on other sites
bedbug Posted May 18, 2007 Share Posted May 18, 2007 Also, I keep bursting into a giggling fit when I listen to "Shake It Off" because the first time I heard the lyrics as:When I Quote Link to post Share on other sites
entropy Posted May 18, 2007 Share Posted May 18, 2007 Jeff Tweedy is on our internetz, hacking up in our forumz? Quote Link to post Share on other sites
kidsmoke Posted May 18, 2007 Author Share Posted May 18, 2007 I'm sorry, I can only help with real lyrics, not imaginary ones. Quote Link to post Share on other sites
entropy Posted May 18, 2007 Share Posted May 18, 2007 Oohhhhhh. Now I understand this thread. I'm a bit daft. Quote Link to post Share on other sites
mkush001 Posted May 18, 2007 Share Posted May 18, 2007 i'm glad somebody else thought it was wanking off. i had to check the lyric booklet. Quote Link to post Share on other sites
unposed_question Posted May 18, 2007 Share Posted May 18, 2007 i'm glad somebody else thought it was wanking off. i had to check the lyric booklet. Maybe its a UK/America difference, but I heard whacking off the first few times myself. LOL Quote Link to post Share on other sites
Maddie Hope Posted May 18, 2007 Share Posted May 18, 2007 Jeff: "When we're not sure we're not alone" A kidsmokian translation: We think maybe there's somebody else around here. (Maybe we're just a little paranoid, but hey, let's check the coat closet and behind the shower curtain anyway.)This has been a kidsmoke Public service Announcement. You're welcome. Thanks Donna, I had wondered about that line...How about some "kidsmokian translation" for these? Just for grins and giggles "Of ordinary beehives"... can there be sure a thing? "When everybody's feeling all alone, Can't tell you who I am" "Toward the shadows tracing bones" "A gift given accidentally" Quote Link to post Share on other sites
j4lackey Posted May 19, 2007 Share Posted May 19, 2007 Jeff: "When we're not sure we're not alone" A kidsmokian translation: We think maybe there's somebody else around here. (Maybe we're just a little paranoid, but hey, let's check the coat closet and behind the shower curtain anyway.)This has been a kidsmoke Public service Announcement. You're welcome. But Jeff likes ambiguity and double meanings, hints, etc, so maybe the alternate possibility he wanted to hint at was that when we are uncertain in life, we are not alone, as if there was a comma after "sure". I know I sound like a geek, but I like thinking about this stuff. What else is there to do? Quote Link to post Share on other sites
blindgonzo Posted May 19, 2007 Share Posted May 19, 2007 But Jeff likes ambiguity and double meanings, hints, etc, so maybe the alternate possibility he wanted to hint at was that when we are uncertain in life, we are not alone, as if there was a comma after "sure". I know I sound like a geek, but I like thinking about this stuff. What else is there to do? That was my first take on those lyrics, and it made me feel good to hear them! Quote Link to post Share on other sites
HighFives Posted May 19, 2007 Share Posted May 19, 2007 Jeff Tweedy is on our internetz, hacking up in our forumz? pwning r modz! Quote Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.