Beltmann Posted April 11, 2009 Share Posted April 11, 2009 "Pitcher" instead of picture "Wesconsin" instead of Wisconsin Last week one of my students argued forcefully that the phrase was "out of contest" and not "out of context." Quote Link to post Share on other sites
stooka Posted April 11, 2009 Share Posted April 11, 2009 Chester Drawers instead of Chest of Drawers Quote Link to post Share on other sites
stagerug Posted April 11, 2009 Share Posted April 11, 2009 Chester Drawers instead of Chest of Drawers kinda like Holland Oates. Quote Link to post Share on other sites
Beltmann Posted April 11, 2009 Share Posted April 11, 2009 Another one of my students once wrote that she committed a "Mister Meaner" over the weekend. Quote Link to post Share on other sites
ikol Posted April 11, 2009 Share Posted April 11, 2009 "fedville" for Fayetteville"nekkid" for naked"crown" for crayon"arn" for iron Though these fall more in the dialect/accent category than mispronunciations. Quote Link to post Share on other sites
yermom Posted April 11, 2009 Share Posted April 11, 2009 "ornery" A lot of folks pronounce it "ah-ner-ee." I do and I am! I really shouldn't be talking about the way people say things...I'm of the "y'all" and "gonna" crowd, but that's cute, right? I think my friend who likes to "drawl" pictures and eat "punkins" is far worse than I am. Quote Link to post Share on other sites
Oil Can Boyd Posted April 11, 2009 Share Posted April 11, 2009 I work with a guy who consistently mixes up "exacerbate" and "exasperate." Quote Link to post Share on other sites
uncool2pillow Posted April 11, 2009 Share Posted April 11, 2009 Is the correct pronunciation "sherbert" or "sherbet"? Quote Link to post Share on other sites
GtrPlyr Posted April 11, 2009 Share Posted April 11, 2009 Liberry instead of Library Quote Link to post Share on other sites
cryptique Posted April 11, 2009 Share Posted April 11, 2009 Is the correct pronunciation "sherbert" or "sherbet"?Sherbet. The word is related to sorbet. Quote Link to post Share on other sites
mountain bed Posted April 11, 2009 Share Posted April 11, 2009 "ornery" A lot of folks pronounce it "ah-ner-ee."Two syllables, bud. "Ahn-ree" Quote Link to post Share on other sites
Atticus Posted April 12, 2009 Author Share Posted April 12, 2009 especially as "expecially" "eckcetera" instead of et cetera oh, and in Texas at least, "que?" instead of "what?" Quote Link to post Share on other sites
kimcatch22 Posted April 12, 2009 Share Posted April 12, 2009 People who pronounce Loyola as "lie-oh-la" seem to be the same offenders of milk/melk. Bet they're the Wesconsiners, too. Quote Link to post Share on other sites
uncool2pillow Posted April 12, 2009 Share Posted April 12, 2009 especially as "expecially"Maybe the worst! In Iowa, people like my dad say "warsh" instead of "wash". Quote Link to post Share on other sites
The High Heat Posted April 12, 2009 Share Posted April 12, 2009 "might could" "Napoleon ice cream" Quote Link to post Share on other sites
froggie Posted April 12, 2009 Share Posted April 12, 2009 down here, we have 2 suburbs called "reservior" and "lalor" correct way: "reser-vor" and "lay-lor" incorrect: "reser-vwah" and "lor-lah" Quote Link to post Share on other sites
Calexico Posted April 12, 2009 Share Posted April 12, 2009 R-U-N-N-O-F-T Quote Link to post Share on other sites
anthony Posted April 12, 2009 Share Posted April 12, 2009 Can I admit to a some-what embarrassing one? I had always heard (verbally) the phrase "take it for granted" as "take it for granite" (like the rock type). I used the rock version for years until I read in used in print. No one ever called it on me because the pronunciation - and meaning - were so close. Weird huh? Well ... embarrassing, at least. Quote Link to post Share on other sites
kathyp Posted April 12, 2009 Share Posted April 12, 2009 "Warsh" for wash, "Melk" for milk... My dad insists he's pronouncing those words correctly, but he does say "warsh" and "melk." St. Louisans like "farty" instead of "forty," too. Quote Link to post Share on other sites
Moss Posted April 12, 2009 Share Posted April 12, 2009 So which is correct (pronuncorially speaking) Mayo-naise or Man-aise Quote Link to post Share on other sites
stagerug Posted April 12, 2009 Share Posted April 12, 2009 So which is correct (pronuncorially speaking) Mayo-naise or Man-aise I'm going with may-on-naise... 3 syllables. Quote Link to post Share on other sites
cryptique Posted April 12, 2009 Share Posted April 12, 2009 Can I admit to a some-what embarrassing one? I had always heard (verbally) the phrase "take it for granted" as "take it for granite" (like the rock type). I used the rock version for years until I read in used in print. No one ever called it on me because the pronunciation - and meaning - were so close.Same thing for me with "for all intents and purposes," which for years I thought was "for all intensive purposes." Quote Link to post Share on other sites
Wilco Worshipper Posted April 12, 2009 Share Posted April 12, 2009 Same thing for me with "for all intents and purposes," which for years I thought was "for all intensive purposes."Oh wow...I ummm, yea Thanks for clearing it up Quote Link to post Share on other sites
yermom Posted April 12, 2009 Share Posted April 12, 2009 Crap, I thought it was "intensive" too! Quote Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.